-
ana haw Yeshuwah nazraya // je suis lui >Jésus le nazaréen
ܝܶܫܽܘܥ yeshuwah
ܢܳܨܪܳܝܳܐ nazaréen
alaha (ܐܠܳܗܳܐ)
ܡܳܪܝ mar'y ܡܳܪܰܢ mar'an
Acts 9
5 ܥܢܳܐ ܗܽܘ ܘܶܐܡܰܪ ܡܰܢ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܡܳܪܝ ܘܡܳܪܰܢ ܐܶܡܰܪ ܐܶܢܳܐ ܐ݈ܢܳܐ ܝܶܫܽܘܥ ܢܳܨܪܳܝܳܐ ܗܰܘ ܕ݁ܰܐܢ݈ܬ݁ ܪܳܕ݂ܶܦ݂ ܐܰܢ݈ܬ݁
5 énā hūw wa amar man ᵓant mār'y wa māran emmar ᵓenā anā yešhūwah nāṣrāyā haw d'ant rāḏep ᵓant
5 ענָא הוּ וֵאמַר מַן אַנתּ מָרי ומָרַן אֵמַר אֵנָא אנָא יֵשׁוּע נָצרָיָא הַו דַּאנתּ רָדֵפ אַנתּ
ܢܨܪܝܐ > naSaraya > Nazaréen
ܡܫܺܝܚܳܐ ma-shyHa
ܕ݁ܝܶܫܽܘܥ ܡܫܺܝܚܳܐ ܢܳܨܪܳܝܳܐ de Yeshuwah ma-shyHa nazaréen
voilà tous les versets ou le TITRE de "Nazaréen" ( ܢܨܪܝܐ ) apparait !
voilà tous les versets ou le NOM du Signeur Jésus (Yeshuwah ܝܶܫܽܘܥ ) apparait
voilà tous les versets ou le NOM de DIEU alaha (ܐܠܳܗܳܐ) apparait
Matthew 26:69 ܟ݁ܺܐܦ݂ܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܝܳܬ݂ܶܒ݂ ܗ݈ܘܳܐ ܠܒ݂ܰܪ ܒ݁ܕ݂ܳܪܬ݁ܳܐ ܘ ܩܶܪܒ݁ܰܬ݂ ܠܘܳܬ݂ܶܗ ܐܰܡܬ݂ܳܐ ܚܕ݂ܳܐ ܘܳ ܐܡܪܳܐ ܠܶܗ ܐܳܦ݂ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܥܰܡ ܝܶܫܽܘܥ ܗ݈ܘܰܝܬ݁ ܢܳܨܪܳܝܳܐ
Matthew 26:71 ܘܟ݂ܰܕ݂ ܢܦ݂ܰܩ ܠܣܶܦ݁ܳܐ ܚܙܳܬ݂ܶܗ ܐ݈ܚܪܺܬ݂ܳܐ ܘܳܐܡܪܳܐ ܠܗܽܘܢ ܕ݁ܬ݂ܰܡܳܢ ܗ݈ܘܳܐ ܐܳܦ݂ ܗܳܢܳܐ ܥܰܡ ܝܶܫܽܘܥ ܢܳܨܪܳܝܳܐ
Mark 1:24 ܘܶ ܐܡܰܪ ܡܳܐ ܠܰܢ ܘ ܠܳܟ݂ ܝܶܫܽܘܥ ܢܳܨܪܳܝܳܐ ܐܶܬ݂ܰܝܬ݁ ܠܡܰܘܒ݁ܳܕ݂ܽܘܬ݂ܰܢ ܝܳܕ݂ܰܥ ܐ݈ܢܳܐ ܠܳܟ݂ ܡܰܢ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܩܰܕ݁ܺܝܫܶܗ ܕ݁ܰܐܠܳܗܳܐ
Mark 10:47 ܘܰ ܫܡܰܥ ܕ݁ܝܶܫܽܘܥ ܗ݈ܽܘ ܢܳܨܪܳܝܳܐ ܘ ܫܰܪܺܝ ܠ'ܡܶܩܥܳܐ ܘܰ ܠ'ܡܺܐܡܰܪ ܒ݁ܪܶܗ ܕ݁ܕ݂ܰܘܺܝܕ݂ ܐܶܬ݂ܪܰܚܰܡ ܥܠܰܝ
Mark 14:67 ܚܙܳܬ݂ܶܗ ܕ݁ܫܳܚܶܢ ܘ ܚܳܪܰܬ݂ ܒ݁ܶܗ ܘܳ ܐܡܪܳܐ ܠܶܗ ܘܳ ܐܦ݂ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܥܰܡ ܝܶܫܽܘܥ ܗܘܰܝܬ݁ ܢܳܨܪܳܝܳܐ
Mark 16:6 ܗܽܘ ܕ݁ܶܝܢ ܐܶܡܰܪ ܠܗܶܝܢ ܠܳܐ ܬ݁ܶܕ݂ܚܠܳܢ ܠ'ܝܶܫܽܘܥ ܢܳܨܪܳܝܳܐ ܒ݁ܳܥܝܳܢ ܐܢ݈ܬ݁ܶܝܢ ܗܰܘ ܕ݁ܶܐܙܕ݁ܩܶܦ݂ ܩܳܡ ܠܶܗ ܠܳܐ ܗ݈ܘܳܐ ܬ݁ܢܳܢ ܗܳܐ ܕ݁ܽܘܟ݁ܬ݂ܳܐ ܐܰܝܟ݁ܳܐ ܕ݁ܣܺܝܡ ܗ݈ܘܳܐ
Luke 4:34 ܘܶ ܐܡܰܪ ܫܒ݂ܽܘܩܰܝܢܝ ܡܳܐ ܠܰܢ ܘܠܳܟ݂ ܝܶܫܽܘܥ ܢܳܨܪܳܝܳܐ ܐܶܬ݂ܰܝܬ݁ ܠܡܰܘܒ݁ܳܕ݂ܽܘܬ݂ܰܢ ܝܳܕ݂ܰܥ ܐ݈ܢܳܐ ܠܳܟ݂ ܡܰܢ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܩܰܕ݁ܺܝܫܶܗ ܕ݁ܰܐܠܳܗܳܐ
Luke 18:37 ܐܳܡܪܺܝܢ ܠܶܗ ܝܶܫܽܘܥ ܢܳܨܪܳܝܳܐ ܥܳܒ݂ܰܪ
John 18:5 ܐܳܡܪܺܝܢ ܠܶܗ ܠ'ܝܶܫܽܘܥ ܢܳܨܪܳܝܳܐ ܐܳܡܰܪ ܠܗܽܘܢ ܝܶܫܽܘܥ ܐܶܢܳܐ ܐ݈ܢܳܐ ܩܳܐܶܡ ܗ݈ܘܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܐܳܦ݂ ܝܺܗܽܘܕ݂ܳܐ ܡܰܫܠܡܳܢܳܐ ܥܰܡܗܽܘܢ
John 18:7 ܬ݁ܽܘܒ݂ ܫܰܐܶܠ ܐܶܢܽܘܢ ܝܶܫܽܘܥ ܠܡܰܢ ܒ݁ܳܥܶܝܢ ܐܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܗܶܢܽܘܢ ܕ݁ܶܝܢ ܐܶܡܰܪܘ ܠ'ܝܶܫܽܘܥ ܢܳܨܪܳܝܳܐ
John 19:19 ܘܰܟ݂ܬ݂ܰܒ݂ ܐܳܦ݂ ܠܽܘܚܳܐ ܦ݁ܺܝܠܰܛܳܘܣ ܘܣܳܡ ܥܰܠ ܙܩܺܝܦ݂ܶܗ ܟ݁ܬ݂ܺܝܒ݂ ܗ݈ܘܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܗܳܟ݂ܰܢܳܐ ܗܳܢܳܐ ܝܶܫܽܘܥ ܢܳܨܪܳܝܳܐ ܡܰܠܟ݁ܳܐ ܕ݁ܺܝܗܽܘܕ݂ܳܝܶܐ
Acts 2:22 ܓ݁ܰܒ݂ܪܶܐ ܒ݁ܢܰܝ ܐܺܝܣܪܳܝܶܠ ܫܡܰܥܘ ܡܶܠܶܐ ܗܳܠܶܝܢ ܝܶܫܽܘܥ ܢܳܨܪܳܝܳܐ ܓ݁ܰܒ݂ܪܳܐ ܕ݁ܡܶܢ ܐܰܠܳܗܳܐ ܐܶܬ݂ܚܙܺܝ ܠܘܳܬ݂ܟ݂ܽܘܢ ܒ݁ܚܰܝܠܶܐ ܘ ܒ݂ܳܐܬ݂ܘܳܬ݂ܳܐ ܘ ܒ݂ܰܓ݂ܒ݂ܰܪܘܳܬ݂ܳܐ ܐܰܝܠܶܝܢ ܕ݁ܰܐܠܳܗܳܐ ܥܒ݂ܰܕ݂ ܒ݁ܰܝܢܳܬ݂ܟ݂ܽܘܢ ܒ݁ܺܐܝܕ݂ܶܗ ܐܰܝܟ݂ ܕ݁ܰܐܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܝܳܕ݂ܥܺܝܢ ܐܢ݈ܬ݁ܽܘܢ
Acts 3:6 ܐܳܡܰܪ ܠܶܗ ܫܶܡܥܽܘܢ ܕ݁ܰܗܒ݂ܳܐ ܘܣܺܐܡܳܐ ܠܰܝܬ݁ ܠܺܝ ܐܶܠܳܐ ܡܶܕ݁ܶܡ ܕ݁ܺܐܝܬ݂ ܠܺܝ ܝܳܗܶܒ݂ ܐ݈ܢܳܐ ܠܳܟ݂ ܒ݁ܰܫܡܶܗ ܕ݁ܝܶܫܽܘܥ ܡܫܺܝܚܳܐ ܢܳܨܪܳܝܳܐ ܩܽܘܡ ܗܰܠܶܟ݂
Acts 4:10 ܗܳܕ݂ܶܐ ܬ݁ܶܬ݂ܺܝܕ݂ܰܥ ܠܟ݂ܽܘܢ ܘܰ ܠܟ݂ܽܠܶܗ ܥܰܡܳܐ ܕ݁ܺܐܝܣܪܳܝܶܠ ܕ݁ܒ݂ܰܫܡܶܗ ܕ݁ܝܶܫܽܘܥ ܡܫܺܝܚܳܐ ܢܳܨܪܳܝܳܐ ܗܰܘ ܕ݁ܰܐܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܙܩܰܦ݂ܬ݁ܽܘܢܳܝܗ݈ܝ ܗܰܘ ܕ݁ܰܐܩܺܝܡ ܐܰܠܳܗܳܐ ܡܶܢ ܒ݁ܶܝܬ݂ ܡܺܝܬ݂ܶܐ ܒ݁ܶܗ ܒ݁ܗܰܘ ܗܳܐ ܩܳܐܶܡ ܗܳܢܳܐ ܩܕ݂ܳܡܰܝܟ݁ܽܘܢ ܟ݁ܰܕ݂ ܚܠܺܝܡ
Acts 6:14 ܚܢܰܢ ܓ݁ܶܝܪ ܫܡܰܥܢܳܝܗ݈ܝ ܕ݁ܶܐܡܰܪ ܕ݁ܝܶܫܽܘܥ ܗܳܢܳܐ ܢܳܨܪܳܝܳܐ ܗܽܘ ܢܶܫܪܶܝܘܗ݈ܝ ܠܰܐܬ݂ܪܳܐ ܗܳܢܳܐ ܘܰ ܢܚܰܠܶܦ݂ ܥܝܳܕ݂ܶܐ ܕ݁ܰܐܫܠܶܡ ܠܟ݂ܽܘܢ ܡܽܘܫܶܐ
Acts 9:5 ܥܢܳܐ ܗܽܘ ܘܶܐܡܰܪ ܡܰܢ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܡܳܪܝ ܘ ܡܳܪܰܢ ܐܶܡܰܪ ܐܶܢܳܐ ܐ݈ܢܳܐ ܝܶܫܽܘܥ ܢܳܨܪܳܝܳܐ ܗܰܘ ܕ݁ܰܐܢ݈ܬ݁ ܪܳܕ݂ܶܦ݂ ܐܰܢ݈ܬ݁
Acts 22:8 ܐܶܢܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܥܢܺܝܬ݂ ܘܶ ܐܡܪܶܬ݂ ܡܰܢ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܡܳܪܝ ܘ ܗܽܘ ܐܶܡܰܪ ܠܺܝ ܐܶܢܳܐ ܗܽܘ ܝܶܫܽܘܥ ܢܳܨܪܳܝܳܐ ܕ݁ܰܐܢ݈ܬ݁ ܪܳܕ݂ܶܦ݂ ܐܰܢ݈ܬ݁
Acts 26:9 ܐܶܢܳܐ ܓ݁ܶܝܪ ܡܶܢ ܩܕ݂ܺܝܡ ܣܳܡܶܬ݂ ܒ݁ܪܶܥܝܳܢܝ ܕ݁ܣܰܩܽܘܒ݂ܠܶܐ ܣܰܓ݁ܺܝܶܐܐ ܐܶܣܥܽܘܪ ܠܽܘܩܒ݂ܰܠ ܫܡܶܗ ܕ݁ܝܶܫܽܘܥ ܢܳܨܪܳܝܳܐ
ܐܶܢܳܐ ܗܽܘ ܝܶܫܽܘܥ ܢܳܨܪܳܝܳܐ ana haw Yeshuwah nazaréen
Acts 26:15 ܘܶ ܐܢܳܐ ܐܶܡܪܶܬ݂ ܡܰܢ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܡܳܪܝ ܘ ܡܳܪܰܢ ܐܶܡܰܪ ܠܺܝ ܐܶܢܳܐ ܗܽܘ ܝܶܫܽܘܥ ܢܳܨܪܳܝܳܐ ܕ݁ܰܐܢ݈ܬ݁ ܪܳܕ݂ܶܦ݂ ܐܰܢ݈ܬ݁
Acts 9:15 Mais le Seigneur lui dit: Va, car cet homme est un instrument que j'ai choisi, pour porter mon nom devant les nations, devant les rois, et devant les fils d'Israël;
20 Et aussitôt il prêcha dans les synagogues que
Jésus yeshuwah est le Fils de Dieu
דַּ, daleth ܕ݁ܰ
bréh d'alaha
יֵשׁוּע דּהוּיוּ בּרֵה דַּ אלָהָא
ܝܶܫܽܘܥ ܕ݁ܗܽܘܝܽܘ ܒ݁ܪܶܗ ܕ݁ܰ ܐܠܳܗܳܐ
Acts 9:27
..... dans le nom de Jésus
...... b-šhamēh d'yešhūwah
ܒ݁ܰܫܡܶܗ ܕ݁ܝܶܫܽܘܥ
בַּשׁמֵה דּ יֵשׁוּע
-
Commentaires